Lähi-idässä taasen
Perjantaina tulin, naurettavaa kyllä, ostaneeksi taskupainoksena Leon Uriksen tiiliskiven Exodus - englanniksi toki. Suomeksihan se on ollut meidän kirjakaapin pohjalla Varkaudessa meikäläisen syntymää edeltäneestä vuosikymmenestä saakka, mutta koskaan aiemmin en sitä kuitenkaan ole jaksanut lukea.
En ryhdy tässä moittimaan Uriksen kritiikittömän israelilaismielistä näkökulmaa, sillä se oli kirjan tuottaneen aikakauden näkökulma, eikä vähiten ns. edistyksellisen vasemmiston keskuudessa. Kuten Göran Rosenberg, ruotsinjuutalainen, joka vietti nuoruutensa Israelissa yhteiskunnallisen uudisrakentamisen huippuaikoina, sanoi erinomaisessa kirjassaan Det förlorade landet (jota ei tietenkään ole suomennettu - tässä taas yksi hyvä syy pakkoruotsille, jos joku niitä vielä kaipasi), kibbutslaitoksella oli sosialistisia piirteitä, jotka mitä suurimmassa määrin vetosivat lännen utopistiseen vasemmistoon. Hän siteeraa mm. jonkin anarkosyndikalistisen lehden kirja-arvostelijaa, joka niinkin myöhään kuin vuonna 1970 halveksuu arabien protesteja pakkoluovutettujen maanomistajaparonien kitinänä siitä, että alustalaiset ovat ottaneet laiminlyödyt maat hyötykäyttöön - ts. palestiinalaisten maiden omiminen juutalaisille tulkitaan ihan vakavissaan eräänlaisena maareformina. Tämä näkemys on luonteenomainen myös Urikselle, ja lienee kyseenalaistettu varsin myöhään.
Se, mikä minua Uriksen teoksessa ärsyttää, on sen huono kirjallinen laatu jopa pinnalliseksi bestselleriksi, sekä sen törkeä ja rasistinen näkemys puolalaisista. Ne juutalaisten kärsimykset, joilla Israelin synty perustellaan, esitetään häthätäisinä vilahduksina, jotka olisi voitu jättää pois kokonaisuuden kärsimättä. Hyvä kirjailija olisi integroinut pogromien ja vainojen muistot luontevammin osaksi henkilökuvausta. Myös ajoittaiset huutomerkkejä vilisevät retoriset ärjäisyt, joiden tarkoitus on kai piiskata juonta eteenpäin kun se ei muuten kulje, olisi kaikella muotoa voinut jättää väliin.
Puolalaiset esitetään Uriksen kirjassa osasyyllisinä juutalaisten joukkotuhoon: suoraan heitä syytetään esim. siitä, etteivät he suojelleet juutalaisiaan kuten tanskalaiset omiaan. Tämmöinen heitto on jo asiaton ja törkeä. Puolalaisten tilannetta toisessa maailmansodassa ei mitenkään voinut verrata Tanskaan. Tanska oli tosin alistettu saksalaisten protektoraatiksi, mutta maan omat poliittiset instituutiot toimivat, eivätkä rotuideologioitaan noudattaneet saksalaiset ainakaan sodan alkuvaiheessa kehdanneet kohdella "germaaniveljiään" yhtä armottomasti kuin puolalaisia. (Loppupuolella sotaa tietysti tilanne hajosi käsiin siinä määrin, ettei tällaisista hienosäädöistä enää sanottavasti piitattu - näin ainakin sanoo kelpo Burleigh.) Puolalaiset olivat vailla oikeuksia ja poliittisia instituutioita, jokainen pikkunatsi saattoi kohdella heitä kuin koiranomistaja sekarotuisia pentuja - puolalaisten osa oli vain rahtusen verran parempi kuin juutalaisten itsensä.
Ärsyttävää on myös, että Uris esittää ukrainalaisten kasakoiden kapinat, joihin useinkin liittyi raakoja juutalaisvainoja, "puolalaisten" antisemitisminä. Kysehän oli nimenomaan siitä, että kasakat katsoivat hyökkäävänsä puolalaisia herrojaan vastaan ja murhasivat näiden suojatteina pitämiään juutalaisia, kun eivät itse herraan päässeet käsiksi.
Kukaan tuskin kiistää sitä, että Puola on nykyään aika lailla antisemitismin raskauttama maailmankolkka. Mutta puolalaisten antisemitismi on historiallisesti ottaen melko uusi ilmiö.
Uriksen kirjan ulkoasu on korniudessaan aika järkyttävä: kannessa seisovat nuorennettua Golda Meiriä muistuttava vaalea (arjalainen?) pioneerinainen ja suoraan Jehovan todistajien julkaisujen kuvituksesta loikannut, hieman möllillä tavalla epärealistisen komea (nainen on persoonallisemman ja ihmismäisemmän näköinen) raivaajamies Israelin vapauden vartiossa, toisella olkapäällään kivääri, toisella Hollywood-kliseen mukaisesta meksikolaisrosvosta muistuttava panosvyö. Välissä on Exodus-laiva, josta kirja ottaa nimensä - tosin kansikuvassa se on esitetty puhtaanvalkeana, puleerattuna linjalaivana, kun kirjan teksti puhuu rupisesta, viimeisillään olevasta rahtilaivasta.
Muistaakseni leffa oli parempi, kun se joskus töllöstä tuli. Musiikki ainakin oli hieno.
Mitä seksikuvauksiin tulee, kirjan raamatullinen paatos ei tietenkään estä sitä romantisoimasta kibbutsin pioneerinuorten avioliittoa edeltäviä yhdyntöjä. No, Korkea Veisu on hyvä ennakkotapaus. Ja Pyhällä Maalla seksi ei liene syntiä.
0 turpaankerjuuta:
Lähetä kommentti
<< Himaan